Videoforum - форум о видео и не только!


Вернуться   Videoforum - форум о видео и не только! > Видеосъёмка и монтаж. > Общие вопросы по видеомонтажу > Adobe After Effects

Важная информация

Adobe After Effects Раздел посвященный видеоредактору Adobe After Effects (все версии )

Результаты опроса: Я буду пользоваться программой с русским интерфейсом
Да, буду использовать русский интерфейс 3 42.86%
Нет, буду использовать английский интерфейс 4 57.14%
Голосовавшие: 7. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Ответ
 
Опции темы
Старый 12.02.2015, 08:36   #1
Xanadu
Новичок
 
Регистрация: 12.02.2015
Возраст: 37
Сообщений: 7
Сказал(а) спасибо: 3
Поблагодарили 4 раз(а) в 3 сообщениях
Вес репутации: 0
Xanadu has a spectacular aura about
Post Русская версия After Effects

Начиная с версии СС 2014 появилась возможность выбора русского интерфейса программы After Effects.
Вы будете пользоваться русской версией программы или английской?

Важно количество ответов Да/Нет, причины - не важны. Статистика собирается для решения дилеммы - выпускать руководство по продукту, полностью локализованное с русским интерфейсом, или нет.

Последний раз редактировалось Xanadu; 13.02.2015 в 07:44.
Xanadu вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Пользователь сказал cпасибо:
parnishonka (12.02.2015)
Реклама на форуме
Старый 12.02.2015, 13:42   #2
parnishonka
Знаток
 
Регистрация: 18.05.2010
Сообщений: 41
Сказал(а) спасибо: 44
Поблагодарили 167 раз(а) в 24 сообщениях
Вес репутации: 268
parnishonka is a splendid one to beholdparnishonka is a splendid one to behold
По умолчанию

я всетаки локализацию (лично для себя) оставлю английскую
parnishonka вне форума   Ответить с цитированием Вверх
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Max1961 (13.02.2015), Xanadu (12.02.2015)
Старый 13.02.2015, 06:10   #3
Aleks7
Профи
 
Регистрация: 05.04.2010
Сообщений: 80
Сказал(а) спасибо: 2,702
Поблагодарили 28 раз(а) в 22 сообщениях
Вес репутации: 263
Aleks7 has a spectacular aura about
По умолчанию

cогласен с предыдущим мнением.
Aleks7 вне форума   Ответить с цитированием Вверх
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Max1961 (13.02.2015), parnishonka (13.02.2015), Xanadu (13.02.2015)
Старый 13.02.2015, 14:21   #4
Max1961
Профи
 
Аватар для Max1961
 
Регистрация: 28.07.2010
Возраст: 56
Сообщений: 83
Сказал(а) спасибо: 4,141
Поблагодарили 122 раз(а) в 63 сообщениях
Вес репутации: 261
Max1961 is a glorious beacon of lightMax1961 is a glorious beacon of light
По умолчанию

Проголосовал, что буду использовать англ. интерфейс. Но... Помню когда начинал изучать Premiere, то только благодаря русскому интерфейсу и русскому мануалу, познал этот монтажный комплекс. Так, что мануал на русском приветствуется. А те, кто впервые начнёт осваивать такое чудо, как АЕ, будут безмерно благодарны за ускорение в обучении.
Max1961 на форуме   Ответить с цитированием Вверх
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
parnishonka (13.02.2015), Xanadu (13.02.2015), ВячеславKZ (14.02.2015)
Старый 13.02.2015, 14:38   #5
Xanadu
Новичок
 
Регистрация: 12.02.2015
Возраст: 37
Сообщений: 7
Сказал(а) спасибо: 3
Поблагодарили 4 раз(а) в 3 сообщениях
Вес репутации: 0
Xanadu has a spectacular aura about
Wink

Цитата:
Сообщение от Max1961 Посмотреть сообщение
Проголосовал, что буду использовать англ. интерфейс. Но... Помню когда начинал изучать Premiere, то только благодаря русскому интерфейсу и русскому мануалу, познал этот монтажный комплекс. Так, что мануал на русском приветствуется. А те, кто впервые начнёт осваивать такое чудо, как АЕ, будут безмерно благодарны за ускорение в обучении.
Мануал уже в работе, решается - локализовать иллюстрации или нет Спасибо!
Xanadu вне форума   Ответить с цитированием Вверх
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Max1961 (13.02.2015), parnishonka (13.02.2015)
Старый 14.02.2015, 11:42   #6
ВячеславKZ
Модератор
 
Аватар для ВячеславKZ
 
Регистрация: 01.12.2009
Адрес: Казахстан (г.Астана)
Возраст: 42
Сообщений: 832
Сказал(а) спасибо: 611
Поблагодарили 786 раз(а) в 348 сообщениях
Вес репутации: 408
ВячеславKZ has a reputation beyond reputeВячеславKZ has a reputation beyond reputeВячеславKZ has a reputation beyond reputeВячеславKZ has a reputation beyond reputeВячеславKZ has a reputation beyond reputeВячеславKZ has a reputation beyond repute
По умолчанию

Смотря что Вы имеете в виду под термином "локализовать". Я немного засомневался в правильности толкования мной этого термина и не зря. Полез в интернет и обнаружил, что это понятие имеет как минимум два значения -
1. Размещать что-либо, где-либо. Локация - местонахождение.
2. размещать/помещать что-то в ограниченном количестве, т.е локально - не везде, а где-то в определенном месте.
-----
В любом случае излишки информации особо не повредят. Кашу маслом не испортишь. Но опять же, небольшие информативные иллюстрации помогут, а огромные полотнища, как те, что были размещены здесь Вами изначально и убраны по моей просьбе будут долго грузиться и выдавливать информацию за пределы экранов со скромным разрешением.

А где можно посмотреть мануал? С удовольствием воспользуюсь им для повышения своей квалификации.
ВячеславKZ вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 14.02.2015, 13:08   #7
Xanadu
Новичок
 
Регистрация: 12.02.2015
Возраст: 37
Сообщений: 7
Сказал(а) спасибо: 3
Поблагодарили 4 раз(а) в 3 сообщениях
Вес репутации: 0
Xanadu has a spectacular aura about
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от ВячеславKZ Посмотреть сообщение
Смотря что Вы имеете в виду под термином "локализовать". Я немного засомневался в правильности толкования мной этого термина и не зря. Полез в интернет и обнаружил, что это понятие имеет как минимум два значения -
1. Размещать что-либо, где-либо. Локация - местонахождение.
2. размещать/помещать что-то в ограниченном количестве, т.е локально - не везде, а где-то в определенном месте.
-----
В любом случае излишки информации особо не повредят. Кашу маслом не испортишь. Но опять же, небольшие информативные иллюстрации помогут, а огромные полотнища, как те, что были размещены здесь Вами изначально и убраны по моей просьбе будут долго грузиться и выдавливать информацию за пределы экранов со скромным разрешением.
А где можно посмотреть мануал? С удовольствием воспользуюсь им для повышения своей квалификации.
Тут есть еще одно значение данного термина:

[Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться] — процесс адаптации программного обеспечения к культуре какой-либо страны. Как частность — [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться] [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться], [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться] и сопутствующих файлов [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться] с одного языка на другой.

Речь именно о полной локализации руководства к программе (т.е. подготовка иллюстраций с русским интерфейсом и т.п. - до этого все книги серии были с английскими иллюстрациями).

Мануал выйдет в печатном виде и именно для повышения квалификации не подойдет - уровень слишком базовый -
[Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться]
будет то же самое, только по версии CC 2014.
При желании, после выхода могу предоставить по экземпляру (Премьер/Афтер) в благодарность за решение дилеммы
Xanadu вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 14.02.2015, 15:55   #8
ВячеславKZ
Модератор
 
Аватар для ВячеславKZ
 
Регистрация: 01.12.2009
Адрес: Казахстан (г.Астана)
Возраст: 42
Сообщений: 832
Сказал(а) спасибо: 611
Поблагодарили 786 раз(а) в 348 сообщениях
Вес репутации: 408
ВячеславKZ has a reputation beyond reputeВячеславKZ has a reputation beyond reputeВячеславKZ has a reputation beyond reputeВячеславKZ has a reputation beyond reputeВячеславKZ has a reputation beyond reputeВячеславKZ has a reputation beyond repute
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Xanadu Посмотреть сообщение
Тут есть еще одно значение данного термина:

Локализа́ция програ́ммного обеспече́ния — процесс адаптации программного обеспечения к культуре какой-либо страны. Как частность
Это не еще одно, а то же самое
Цитата:
2. размещать/помещать что-то в ограниченном количестве, т.е локально - не везде, а где-то в определенном месте.
Думаю заигрались мы словами, нужно переходить к делу )))

То что мануал будет на русском языке понятно, но в мануале можно к примеру написать Gaussian Blur и так же можно написать Размытие по Гаусу это одно и то же, но на разных языках. Какую версию программы описываете (русскую или английскую) такие иллюстрации и помещайте в мануал, по моему это очевидно. Будет не логично описывать англоязычные команды а иллюстрировать их русскоязычными скринами и наоборот.
ВячеславKZ вне форума   Ответить с цитированием Вверх
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Max1961 (14.02.2015), parnishonka (14.02.2015), sharp (14.02.2015)
Старый 14.02.2015, 20:30   #9
TOPOL
Мастер
 
Аватар для TOPOL
 
Регистрация: 20.02.2010
Адрес: Иркутск
Возраст: 38
Сообщений: 117
Сказал(а) спасибо: 53
Поблагодарили 133 раз(а) в 47 сообщениях
Вес репутации: 289
TOPOL has much to be proud ofTOPOL has much to be proud ofTOPOL has much to be proud of
По умолчанию

проголосовал за английский After Effects, так как стал жертвой русификации, скажу почему. Плагины тоже некоторые перевели (вообще для чего? имхо) в общем я запутался в них, название вообще ... (кому как конечно) плюс к этому, если открываем проекты то могут быть проблемы с работай. Если делать проект с нуля то нормально а так это ужас
TOPOL вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 16.02.2015, 08:03   #10
Xanadu
Новичок
 
Регистрация: 12.02.2015
Возраст: 37
Сообщений: 7
Сказал(а) спасибо: 3
Поблагодарили 4 раз(а) в 3 сообщениях
Вес репутации: 0
Xanadu has a spectacular aura about
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от ВячеславKZ Посмотреть сообщение
Это не еще одно, а то же самое

Думаю заигрались мы словами, нужно переходить к делу )))

То что мануал будет на русском языке понятно, но в мануале можно к примеру написать Gaussian Blur и так же можно написать Размытие по Гаусу это одно и то же, но на разных языках. Какую версию программы описываете (русскую или английскую) такие иллюстрации и помещайте в мануал, по моему это очевидно. Будет не логично описывать англоязычные команды а иллюстрировать их русскоязычными скринами и наоборот.
В любом случае, сначала будет идти английское название и в скобках русское. либо наоборот - Русское (Английское) - так делается всегда, чтобы учесть интересы пользователей программы с русским интерфейсом и английским. Раньше разве что смысловые переводы приводились (русские) - а сейчас возьмем из официального русского интерфейса
Xanadu вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Русская версия Premire Pro Xanadu Adobe Premiere / Adobe Premiere PRO 2 13.02.2015 07:44
Carbide.ui S40 v6.0 Русская версия kurkoff1965 Мобилка 0 03.07.2013 11:40
Adobe Photoshop Elements Официальная русская версия sandik Photoshop 0 04.12.2012 22:30
After Effects Collection – ready2go for After Effects 1, 2, 3, 4 staker Adobe After Effects 17 19.06.2012 17:00
ADOBE PHOTOSHOP CS3 EXTENDED v10.0.0 FINAL - Официальная русская версия! sandik Photoshop 4 30.03.2010 22:20


Часовой пояс GMT +1, время: 19:21.




Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot






Реклама на форуме ICQ: 288-413-254